Обладание женщиной (ЛП) - Страница 56


К оглавлению

56

— Рейф сделал предложение, — выпалила она.

Его взгляд метнулся к ее левой руке.

— Ты приняла?

Она сложила руки вместе, сознательно выставляя свой свободный безымянный палец.

— Нет, — у него появилась улыбка, и она тут же добавила: — Он накинулся на меня слишком быстро. Мне нужно время, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Мне нужно время, чтобы…

Но он направился к ней, быстро сокращая расстояние между ними, и заключил в свои объятия. Ее слова замерли на губах, потому что он еще крепче сжал ее в своих руках, страстно целуя, пока она не ослабла.

Кто-то открыл и закрыл входную дверь, она дернулась назад, и ее взгляд устремился к незваному гостю.

— Рейф, какого черта ты здесь делаешь? — потребовал Дэйн ответа.

Нахмурившись, Рейф сделал несколько шагов в их сторону, его взгляд перемещался от разрумянившихся щек Джессики к напряженному взгляду Дэйна.

— Я попросил Андре дать мне знать, когда ты приедешь, потому что хочу поговорить. Есть некоторые вопросы, с которыми мы должны разобраться. Когда он сообщил, что с тобой была молодая женщина, похожая по описанию на Джесс, я решил, что лучше поспешить.

Его обвиняющий взгляд упал на Джессику, и ее спина застыла.

— Она сказала тебе, что я сделал предложение? — спросил Рейф.

— Да, — ответил Дэйн. — Она также сказала мне, что отклонила его.

Ее живот так скрутило, они говорили о ней, словно ее вообще не было рядом.

— И она сказала тебе, что после этого мы провели ночь вместе.

С удивлением Дэйн обратил к ней свой взгляд.

И тут она отдалась гневу, который прорывался через нее с такой силой, что ей пришлось даже сжать кулаки.

— Это верно. Я спала с вами обоими. Эта ситуация для меня очень запутанная и эмоциональная, и я пытаюсь ее разрешить, как могу. Но я не лгала о том, что говорила вам, и я не согласна взять на себя обязательства по поводу одного из вас, — она уперла руки в бока. — И, может быть, мне даже это нравится. По крайней мере, это не похоже на то, что вы владеете мной. И возможно, я буду продолжать спать с вами обоими, — она пристально посмотрела на них. — Если одного из вас это не устраивает, то он может мне просто сказать.

Джессика развернулась на каблуках и направилась в сторону лифта, оставив их с отвисшей челюстью. Она несколько раз ткнула на кнопку вызова, пока они молча ошеломленно наблюдали за ней. Наконец двери за ней закрылись, и она обессиленно прислонилась к стене лифта, пока он спускался вниз.


* * *


Раздался стук в дверь, Джессика отложила журнал, который читала и направилась к входу. Вчера с Мелани они засиделась допоздна, и сегодня она решила провести тихий воскресный день дома, пока Мелани ходила по магазинам.

Она приоткрыла дверь, и ее сердце екнуло, когда увидела Рейфа. Он предстал в образе Шторма, душераздирающий красавец в джинсах и кожаной куртке.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. Спасибо небесам, что Мелани здесь не было. Все это выглядело бы еще более неловко.

— Я могу войти? — спросил он.

— Эм... да, конечно, — она шагнула в сторону, давая ему войти.

Он пожал плечами, снял куртку и повесил ее на вешалку. Его черная футболка плотно обтягивала широкую грудь, оголяя татуировки, которые спускались по его бицепсам вниз, с трудом она оторвала свой взгляд от его огромного, сильного тела.

— Хочешь что-нибудь? У меня есть кофе.

— Нет, благодарю, — он опустился на диван, именно на то место, где она сидела.

Она села в кресло.

— После твоего ухода из апартаментов Дэйна в пятницу вечером, — произнес он, — я подумал, что тебе нужно дать временя, чтобы остыть, поэтому я переждал до сегодняшнего дня.

Она кивнула.

— Я думаю, что я немного переборщила.

Он наклонился вперед, положив руки на колени.

— Все нормально. Ты имела полное право расстраиваться. Мы с Дэйном вели себя, как дети, которые борются за игрушку.

Ее пальцы невольно сжались в кулаки.

— Я не хочу быть причиной раздора между вами. Я знаю, Дэйн ужасно скучал по тебе, когда ты ушел. Он пытается что-то изменить в компании, чтобы ты гордился им. Он внедряет проект, связанный с технологиями охраны окружающей среды, он пересматривает программы по льготам сотрудников, связанных с больничными листами, и…

— Я знаю. Мелани просветила меня обо всех новшествах. Дэйн действительно воплотил несколько выдающихся идей, и я рад увидеть их. Но это не устраняет проблему между нами тремя.

Он потянулся и взял ее за руку. Как только его пальцы дотронулись до ее кожи, она почувствовала вихрь искр, пробежавших по руке.

— Джесс, я люблю тебя. И если ты испытываешь какие-то чувства к Дэйну, то возникает напряжение между ним и мной, хочешь ты этого или нет, и с этим мы уже ничего не сможем сделать.

— Я знаю. Но я не хочу, чтобы ты его обвинял. Чтобы не получилось так, как с выпускным балом…

Брови Рейфа поползли вверх.

— Он рассказал тебе об этом?

Она кивнула.

— Это было раньше, мы тогда еще не знали, что ты и Шторм одно лицо. Мы просто хотели узнать друг друга. Я рассказывала ему о своем бывшем, то есть о тебе, а он рассказал мне о своем брате.

— Почему ты рассказывала ему обо мне?

Она взглянула на него.

— На самом деле, ты был той причиной, почему мы встретились. Я завтракала в ресторане, прежде чем отправиться на ярмарку вакансий, и заметила его на улице. Первое, что пришло мне в голову, что это ты.

— Ты подошла к нему?

Она улыбнулась.

— Я последовала за ним в «Старбакс» и подошла к нему, потом ужасно смутилась, как только осознала свою ошибку.

56